Ezechiel 24:16

SVMensenkind! zie, Ik zal den lust uwer ogen van u wegnemen door een plage; nochtans zult gij niet rouwklagen, noch wenen, en uw tranen zullen niet voortkomen.
WLCבֶּן־אָדָ֕ם הִנְנִ֨י לֹקֵ֧חַ מִמְּךָ֛ אֶת־מַחְמַ֥ד עֵינֶ֖יךָ בְּמַגֵּפָ֑ה וְלֹ֤א תִסְפֹּד֙ וְלֹ֣א תִבְכֶּ֔ה וְלֹ֥וא תָבֹ֖וא דִּמְעָתֶֽךָ׃
Trans.ben-’āḏām hinənî lōqēḥa mimməḵā ’eṯ-maḥəmaḏ ‘êneyḵā bəmagēfâ wəlō’ ṯisəpōḏ wəlō’ ṯiḇəkeh wəlwō’ ṯāḇwō’ dimə‘āṯeḵā:

Algemeen

Zie ook: Ezechiel, Huilen, Wenen, Rouw, Tranen

Aantekeningen

Mensenkind! zie, Ik zal den lust uwer ogen van u wegnemen door een plage; nochtans zult gij niet rouwklagen, noch wenen, en uw tranen zullen niet voortkomen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בֶּן־

Mensenkind

אָדָ֕ם

-

הִנְ

-

נִ֨י

-

לֹקֵ֧חַ

van wegnemen

מִמְּךָ֛

-

אֶת־

-

מַחְמַ֥ד

zie, Ik zal den lust

עֵינֶ֖יךָ

uwer ogen

בְּ

-

מַגֵּפָ֑ה

door een plage

וְ

-

לֹ֤א

-

תִסְפֹּד֙

nochtans zult gij niet rouwklagen

וְ

-

לֹ֣א

-

תִבְכֶּ֔ה

noch wenen

וְ

-

ל֥וֹא

-

תָב֖וֹא

zullen niet voortkomen

דִּמְעָתֶֽךָ

en uw tranen


Mensenkind! zie, Ik zal den lust uwer ogen van u wegnemen door een plage; nochtans zult gij niet rouwklagen, noch wenen, en uw tranen zullen niet voortkomen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!